Подготовка к ЕГЭ 2023 по русскому языку 11 класс задание №3 теория и практика особенности функциональных стилей речи и решим несколько номеров из открытого банка заданий ФИПИ (ответы на последней странице).
Тренировочные варианты ЕГЭ по русскому языку
Задание 3 ЕГЭ 2023 русский язык теория
teoria_3zadanie_ege2023_rusЗадание 3 ЕГЭ 2023 русский язык практика
zadanie_3_fipi_ege20231. Прочитайте текст и выполните задание.
Взаимодействие человека с природой, с ландшафтом не всегда длится столетиями и тысячелетиями и не всегда носит «природно-бессознательный» характер. След в природе остаётся не только от сельского труда человека, и труд его не только формируется природой: иногда человек сознательно стремится преобразовать окружающий его ландшафт, сооружая сады и парки.
Сады и парки создают своего рода «идеальное» взаимодействие человека и природы, «идеальное» для каждого этапа человеческой истории, для каждого творца садово-паркового произведения. И здесь мне бы хотелось сказать несколько слов об искусстве садов и парков, не всегда до конца понималось в своей основе его истолкователями, специалистами (теоретиками и практиками садоводства). Садово-парковое искусство – наиболее захватывающее и наиболее воздействующее на человека из всех искусств. Такое утверждение кажется на первый взгляд странным. С ним как будто бы трудно согласиться.
Почему, в самом деле, садово-парковое искусство должно быть более действенным, чем поэзия, литература в целом, философия, театр, живопись и т.д.? Но вдумайтесь беспристрастно и вспомните собственные впечатления от посещения наиболее дорогих нам всем исторических парков, пусть даже и запущенных. (Д.С. Лихачёв)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
- 1) Текст написан языком художественной литературы, поскольку основной задачей автора является эстетическое воздействие на читателя при помощи создания художественных образов.
- 2) Автор рассуждает об идеальном взаимодействии человека и природы посредством создания садов и парков.
- 3) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используется тематическая группа слов, отражающая проблематику текста (природа, ландшафт, садово-парковое искусство).
- 4) Формы условного и повелительного наклонений глаголов помогают автору привлечь внимание адресата.
- 5) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов, вводная конструкция, риторический вопрос.
2. Прочитайте текст и выполните задание.
Официально-деловой функциональный стиль русского литературного языка – это та его разновидность, которая функционирует в сфере административно-правовой общественной деятельности. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, различных документов (справок, удостоверений, доверенностей и проч.), в деловой переписке организаций.
Из перечня речевых жанров следует, что основная форма его реализации письменная. Несмотря на то что этот стиль подвергается серьёзным изменениям под влиянием социальноисторических сдвигов в обществе, он выделяется среди других функциональных разновидностей языка своей стабильностью, традиционностью, замкнутостью и стандартизованностью. Названные черты официально-делового стиля отражаются не только в системе языковых средств, но и в неязыковых способах оформления конкретных текстов: в композиции, рубрикации, выделении абзацев и проч., т.е. в стандартизованном оформлении многих деловых документов. Стандартизация деловой речи (прежде всего языка массовой типовой документации) – одна из наиболее приметных черт официально-делового стиля.
Процесс стандартизации развивается в основном в двух направлениях: а) в широком использовании готовых, уже утвердившихся словесных формул, трафаретов, штампов (стандартных синтаксических моделей с отымёнными предлогами: в целях, в связи с, в соответствии с и т.д., что вполне закономерно, поскольку намного упрощает и облегчает процесс составления типовых текстов деловых бумаг); б) в частой повторяемости одних и тех же слов, форм, оборотов, конструкций, в стремлении к однотипности способов выражения мысли в однотипных ситуациях, в отказе от использования выразительных средств языка.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
- 1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются термины (стиль, административноправовая деятельность, жанр, синтаксическая модель и др.).
- 2) Логичность текста обеспечивается последовательным изложением мыслей: определение официально-делового стиля речи как разновидности русского литературного языка, основные черты официально-делового стиля речи, отражение особенностей официально-делового стиля речи на уровне языковых средств и неязыковых способах оформления, стандартизация деловой речи как основной признак официально-делового стиля и основные направления его развития.
- 3) Жанр текста – рецензия. Даются комментирование основных положений (толкование авторской мысли; собственное дополнение к мысли, высказанной автором; выражение своего отношения к постановке проблемы и т.п.); обобщённая аргументированная оценка явления; выводы о значимости работы.
- 4) Текст характеризуется типичной для официально-делового стиля точностью, стандартизацией речи, широким использованием канцелярских оборотов.
- 5) Текст относится к научному стилю речи, так как главной целью является передача знаний о явлении (об официально-деловом стиле речи) с помощью раскрытия системы понятий.
3. Прочитайте текст и выполните задание.
Вы идёте в парк, чтобы отдохнуть – без сопротивления отдаться впечатлениям, подышать чистым воздухом с его ароматом весны или осени, цветов и трав. Парк окружает вас со всех сторон. Вы и парк обращены друг к другу, парк открывает вам все новые виды: поляны, боскеты, аллеи, перспективы, – и вы, гуляя, только облегчаете парку его показ самого себя. Вас окружает тишина, и в тишине с особой остротой возникает шум весенней листвы вдали или шуршание опавших весенних листьев под ногами.
Слышится пение птиц или лёгкий треск сучка вблизи, какие-то звуки настигают вас вдали издали и создают особое ощущение пространства и простора. Все чувства ваши раскрыты для восприятия впечатлений, и смена этих впечатлений создаёт особую симфонию – красок, объёмов, звучаний и даже ощущений, которые приносят вам воздух, ветер, туман, роса… «Но причём тут человек?» – спросят меня. Ведь это то, что приносит вам природа, то, что вы можете воспринять, и с большей силой, в лесу, в горах, на берегу моря, а не только в парке. Нет, сады и парки – это тот важный рубеж, на котором объединяются человек и природа. Сады и парки одинаково важны – и в городе, и за пределами города. Не случайно так много чудеснейших парков в родном нашем Подмосковье.
Нет ничего более захватывающего, увлекающего, волнующего, чем вносить человеческое в природу, а природу торжественно, «за руку» вводить в человеческое общество: смотрите, любуйтесь, радуйтесь. (По Д.С. Лихачёву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
- 1) Автор рассуждает о значении садов и парков как связующего звена между человеком и природой.
- 2) Наряду с общеупотребительной лексикой, отражающей проблематику текста (сады, парки, поляны, человек, природа), используются специальные термины (боскеты, симфония), позволяющие точно и последовательно изложить информацию.
- 3) Вопросно-ответная форма изложения позволяет привлечь внимание читателя к проблеме, которая имеет общественный, гуманитарный характер.
- 4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения, сложносочинённые, сложноподчинённые и бессоюзные предложения.
- 5) Текст относится к художественному стилю, поскольку основная задача автора – эстетическое воздействие на читателя при помощи создания художественных образов.
4. Прочитайте текст и выполните задание.
Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за пределами московскими калачами и сайками, был разборчив и не всяким случаем пользовался, где можно деньги нажить. Испокон веков был обычай на большие праздники – Рождество, Крещение, Пасху, а также в родительские субботы – посылать в тюрьмы подаяние арестованным. Булочные получали заказы от жертвователя на тысячу, две, а то и больше калачей и саек. Наживались на этих подаяниях главным образом булочники и хлебопекарни.
Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком. Во-первых, он при заказе никогда не посылал за́вали* 8 арестантам, а всегда свежие калачи и сайки; у него вёлся особый счёт, по которому видно было, сколько барыша давали эти заказы на подаяние, и этот барыш он целиком отвозил сам в тюрьму и жертвовал на улучшение пищи больным арестантам. И выполнял он эту работу «очень просто», не ради выгод или медальных и мундирных отличий благотворительных учреждений. Кроме того, по зимам шли обозы с его сухарями, калачами и сайками, на соломе испечёнными, даже в Сибирь.
Их как-то особым способом, горячими, прямо из печки, замораживали, везли за тысячу вёрст, а уже перед само́й едой оттаивали – тоже особым способом, в сырых полотенцах, – и ароматные, горячие калачи где-нибудь в Барнауле или Иркутске подавались на стол с пылу, с жару. (По В.А. Гиляровскому) *За́валь – залежавшийся, непроданный товар, обычно плохой по качеству.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
- 1) Первое предложение (Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за пределами московскими калачами и сайками, был разборчив и не всяким случаем пользовался, где можно деньги нажить.) – это тезис, который доказывается в тексте.
- 2) Лексика характеризуется неоднородностью: наряду с общеупотребительной используются специальная терминология (калачи, сайки, подаяние, пища), речевые штампы – клише (основатель булочной, деньги нажить, особым образом).
- 3) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых уточняющие члены предложения, ряды однородных членов предложения, инверсия, вводные слова.
- 4) В предложениях третьего абзаца (Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком.) и четвёртого абзаца (И выполнял он эту работу «очень просто», не ради выгод или медальных и мундирных отличий благотворительных учреждений.) передано отношение автора текста к Ивану Филиппову.
- 5) Разговорная (нажить, барыш) и устаревшая (жертвователь, верста) лексика, фразеологизмы (испокон веков; с пылу, с жару) помогают передать колорит эпохи.
5. Прочитайте текст и выполните задание.
Статья 14. Реклама в телепрограммах и телепередачах При трансляции рекламы уровень громкости её звука, а также уровень громкости звука сообщения о последующей трансляции рекламы не должен превышать средний уровень громкости звука прерываемой рекламой телепрограммы или телепередачи.
Соотношение уровня громкости звука рекламы и уровня громкости звука прерываемой ею телепрограммы или телепередачи определяется на основании методики измерения уровня громкости звука рекламы в телепрограммах и телепередачах, утверждённой федеральным антимонопольным органом и разработанной на основе рекомендаций в области нормирования звуковых сигналов в телерадиовещании, утверждённых федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере массовых коммуникаций и средств массовой информации.
Выявление превышения уровня громкости звука рекламы над средним уровнем громкости звука прерываемой телепрограммы или телепередачи осуществляется антимонопольным органом как в ходе наблюдения за соблюдением требований к уровню громкости звука рекламы, проводимого в порядке, установленном федеральным антимонопольным органом, так и в результате проведения проверок соблюдения требований законодательства Российской Федерации о рекламе в соответствии со статьёй 35.1 настоящего Федерального закона.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
- 1) Текст соответствует основному требованию, предъявляемому к деловым бумагам, – предельная точность и однозначность информации, исключающая разные толкования содержания.
- 2) Усложнённость синтаксиса создаётся за счёт распространения предложений причастными оборотами и однородными членами предложения.
- 3) Официальность тона обеспечивается путем полного отказа от разговорной и эмоциональнооценочной лексики, средств выразительности. В тексте используются уже утвердившиеся готовые словесные формулы.
- 4) В последнем абзаце текста излагается основной материал, последовательно разъясняются выдвинутые положения, аргументируется и доказывается их правильность, анализируются примеры – таким образом, слушатели подводятся к необходимым выводам.
- 5) В тексте употребляются цепочки слов в форме родительного падежа (при трансляции рекламы, уровня громкости звука, уровня громкости звука телепрограммы или телепередачи, методики измерения уровня громкости звука, выявление превышения уровня громкости звука и др.).